服务品牌:

产品名称:户外用品

代理商:

8.3 分

2017-09-28 15:30 18530

为鼓励大家多出去走走,L.L.Bean做了一个只在户外现形的广告

roxy

枯藤老树昏鸦,空调WiFi西瓜。
 
这也许是广大宅星人周末的真实写照。社会与网络的高度发达,也让人变得越来越沉溺宅中无法自拔,甚至失去了享受户外亲近自然的动力和热情。
 
最近,户外运动品牌L.L.BEAN专门为宅星人们定制了一款广告,聪明之处在于它只有在户外的阳光下才能被看到。

 
 
假如,你在室内拿起这份报纸,看到则是这样大部分留白的版面,上面零零星星散落着几个单词“Just bring this outside”,以及L.L.Bean品牌名和其新slogan“Be an Outsider”。很好奇上面到底写了什么对不对?在好奇心驱使下,这次真的要去户外一探究竟了。
 

 
在阳光照耀下,文字逐渐显现。原来是L.L.Bean写给人们的一封邀请信。

 
这次广告之所以这么神奇就是使用了光致变色墨水。但这项技术的使用也并不算新奇,因为早在2012年戛纳创意节上,一家澳大利亚的太阳能公司就采用该技术摘得当年的设计类全场大奖。但是对于一家户外用品公司,通过这样的办法去鼓励人们走出来拥抱户外,传播诉求和场景结合堪称完美。
 
据悉,这支广告由位于美国波特兰的广告代理VIA操刀完成。VIA在今年3月通过比稿赢得L.L.Bean业务,并帮助L.L.Bean制定了#Be an Outsider 全新主题战役,该战役在今年7月份正式打响。
 
 
PS: Full Text of the invitation Letter:
 

 
  Welcome to the outside.
欢迎来到户外。
    Where there are no strangers.
这里不存在陌生人。
    Only friends you haven’t met yet.
只有你尚未谋面的朋友。
Where days have names
这里每天都有好听的名字
    like beach, snow, and bluebird.
比如,沙滩、白雪和蓝鸟。
    And where the smell of a campfire
    means you’re in the right place.
这里能闻到篝火炊烟,
说明你来对了地方。
    You don’t need a passport to come here.
你不必为了来这准备护照
    An invitation to play here.
受到邀请才能来玩,
    Or a membership to belong here.
或者成为这的专属会员。
    Just step outside your front door,
    and you’ve arrived.
走出大门的那刻,你就已然到达。
    You can forget your age, your worries,
    even your bathing suit.
在这你可以完全抛开你的年龄、烦恼,甚至连泳衣都不用带
    Just don’t forget to bring your friends.
但千万不要忘记叫上你的朋友。
    It doesn’t matter where you come from.
你从哪里来都没关系,
    Only that you come often.
只要你能经常来就行。
    So wherever you are, join us.
所以无论你在哪,加入我们吧。
    Because on the inside, we’re all outsiders.
因为在室内,我们都是外人。
    And if it’s outside, we’re all in.
如果到了户外,我们就是一伙人。
    Be an Outsider.
做一个户外人吧。

案例时间:2017

打个分吧
确定

文章评论

才可参与讨论

我叫wt

2017年10月

0

然而我们御宅的是见光死的......

世界杯

热门招聘
  • 北京
  • 上海
  • 广州
  • 其他

本周新增职位数:105个

☆ 全国招聘服务,请致电 010-85887939

意见反馈
下载APP

意见反馈

用户注册

已有账号?

用户注册

忘记密码

无法找回? 点此申诉

忘记密码

无法找回? 点此申诉

账号申诉

已有账号? 立即登录

信息已提交:

我们会在1-3个工作日内审核完毕,并用
邮件通知您,请耐心等待,谢谢